Who goes there? Please leave comments so (An Aries Knows)!
The Littlest Compounder
Tim’s little Pollock on October 16.
Pollock is getting big! on December 11.
8 thoughts on “The Littlest Compounder”
Puppies grow up so fast. Pollock is turning into one fine dog, bet he could give Mlle. Renee a run for her money. But, is he named after a fish, an artist or a movie director? Notice I skipped ethnic slur.
He is going to be a fine dog, though I think Margot and Guinness doubt it.
He’s named for Jackson Pollock, I’m sure. (I didn’t even know there was a fish!) Sydney spelled his name Pollack (my most common misspelling), and I already had to convince Marika that the pronunciation and spelling are different from Polack. (Until then, I hadn’t heard that word or even a joke described thusly in years and years!)
Pollock is the Anglicization of the Polish language word Polak. It is used to describe a male of Polish birth or descent. Polka is used to describe a female. Shakespeare used Pollocks when he referenced the people from Norway who fought his father in Hamlet.
Pollock is also a name used for some cod fish.
BTW, my grandmother used the term Deutsche Polak to describe my grandfather … meaning he was a lower class than her family.
Interesting factoid: Jackson wan’t a Pollock by bloodline. His father was born a McCoy, but took the name Pollock from the family who adopted him when his parents died.
So one of our most famous artists could have been Jackson McCoy, and then our Pollock wouldn’t have his name. Although McCoy’s a good dog name, too.
Puppies grow up so fast. Pollock is turning into one fine dog, bet he could give Mlle. Renee a run for her money. But, is he named after a fish, an artist or a movie director? Notice I skipped ethnic slur.
He is going to be a fine dog, though I think Margot and Guinness doubt it.
He’s named for Jackson Pollock, I’m sure. (I didn’t even know there was a fish!) Sydney spelled his name Pollack (my most common misspelling), and I already had to convince Marika that the pronunciation and spelling are different from Polack. (Until then, I hadn’t heard that word or even a joke described thusly in years and years!)
Pollock is the Anglicization of the Polish language word Polak. It is used to describe a male of Polish birth or descent. Polka is used to describe a female. Shakespeare used Pollocks when he referenced the people from Norway who fought his father in Hamlet.
Pollock is also a name used for some cod fish.
BTW, my grandmother used the term Deutsche Polak to describe my grandfather … meaning he was a lower class than her family.
Interesting factoid: Jackson wan’t a Pollock by bloodline. His father was born a McCoy, but took the name Pollock from the family who adopted him when his parents died.
So one of our most famous artists could have been Jackson McCoy, and then our Pollock wouldn’t have his name. Although McCoy’s a good dog name, too.
In other words, a Pollock by any other name would be a real McCoy.
Yup!
They grow so quickly! I look at photos of Scruff and Poppy when they were puppies and it seems hard to believe they’re the same dogs.
It’s shocking how quickly they grow up! He’s still as cute as a button, though, just like your two.